French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,674 questions • 31,790 answers • 963,579 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,674 questions • 31,790 answers • 963,579 learners
My french prof and textbook use "e" after (only) 1, 2, and 3 but writing "le 2e avril" or something like that was marked wrong by the kwizbot. Is 1e, 2e, 3e a regional or vernacular construction?
why does the voice change... it jumps scared me! also are the voices the same from doulingo
I'm still translating these types of sentences with être ("Ce matin, mon train était encore plus d'une heure de retard,") Could you please remind me of the rule relating to the use of avoir and not être in these situations. Thank You.
Thanks Céline for yet another well thought out exercise. I really appreciate the rich, diversified vocabulary with so many roots that are common to similar English words. The recognition that approximately 40% of French words are the same or almost the same has allowed me to expand my French vocabulary. There are at least a dozen examples in this story. Sometimes, I just guess by constructing an unknown French word from an English word. It mostly works! Best wishes.
Hi,
I translated this as 'des activités pédagogiques ' but it was not given as an option. Is pédagogiques incorrect?
Very, very difficult to distinguish which answer in English is actually correct. Could not be more subtle which makes it very difficult to select the correct answer
If you are asking someone their nationality, it is obvious that you do not know the person. In which case, wouldn't the question be informal in any situation?
Bonjour,
In the dictation, why does it say, "l'appart EN colocation" (shared appartment) and why not "l'appart DE colocation"?
I have been given that words ending in "ion" were female with the exception of "Bastion". Is this another exception ? Should it be Sa opinion or sa opinion, or is it that the word begins with a vowel ?
I am struggling to work out what the "en" refers to. I presume it is "of something", but can't work out what (or where the "of" comes from) - the sentence seems to work equally well without it.
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level