French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,774 questions • 32,013 answers • 980,992 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,774 questions • 32,013 answers • 980,992 learners
In this exercise the sentence including "pouvoir payer"...why is this not "je ne peux pas?" Also later in the dialogue when referring to M. Duport was his representative, the dialog uses present tense C'est not C'etait. why?
Would love to be able to hear an audio version of the mnemonic poem. I don't see if/where it is possible to play the poem. That would be very helpful.
I'm fairly sure that "Tu fais quoi demain?" should be accepted here rather than "Qu'est-ce que tu feras demain" no? It's not listed under the acceptable answers, but I think it should be granted the informal nature of the conversation. Can someone confirm?
In English there is a formal difference between "old" and "antique". For a car to be "antique", it must be at least a certain number of years old. Similarly, "veteran" cars must also be at least a certain number of years old, which is less than the definition of "antique". Isn't there a formal distinction between "old" and "antique" and "veteran" in French?
.How can it be "le repas de la Saint-Sylvestre"? Sylvestre was a man as I understand it?
I don't understand, why is it "allez" with a z at the end but "êtes" with an s? Isn't it the same form?
What word would I use in french to refer to ALL the items on a menu or la carte?
Not categories (like Entrees, Aperitifs, etc.), but the general words
In English, I would say "items" I think, but in French, is
"éléments" right?
Just working on something and was curious!
This was one of the questions that I encountered here.
Sentence:
I gave my old computer to an association.'' ?(HINT: here old as "that I used to own")
It turns out the correct translation is: J'ai donné mon ancien ordinateur...
Why is that?
I think it should be - J'ai donné mon ordinateur ancien...
Since, the adjective after the noun means = old
Can someone explain this to me ?
my goal is conversational french. I'm happy to know that passe simple exists, but I dont want to spend time on it. Is it possible to ignore it ?
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level