French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,682 questions • 31,831 answers • 966,030 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,682 questions • 31,831 answers • 966,030 learners
The pronunciation of 'tandis que' in this exercise has the 's' pronounced quite clearly (sounds like tandisse que). I wondered if this was an optional way to pronounce it, as I thought that the final 's' is usually silent in this word ?
For the french imperative he conjugation is same as the present tense except that for -er verbs, the last -s is dropped in the tu form. ...
Several times you have used "profiter de" to mean to enjoy. The dictionary I looked at defined profiter a to mean "to be of benefit to" and profiter de as "to take advantage of." Neither of these seems (to me. at least) to imply to enjoy or to take pleasure from. Why do you choose to use it rather than something like prendre plaisir de or some other more enjoyable-sounding term? ( Sorry, but the computer doesn't seem to respond to the holding down of letters for which an accent or other diacritical mark is needed, so my questions are grammatically incorrect......)
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level