French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,256 questions • 30,891 answers • 909,909 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,256 questions • 30,891 answers • 909,909 learners
I understand une dizaine means 10 or so. As do all the other examples in the lesson. Therefore, what is the difference with the last example?
Je veux deux douzaines de pommes.... Why does this also not mean:
I want two dozen or so/or approximately - apples> ?
Thank you.
This is excellent, great learning tool. How can I find more songs with transcriptions like this on your site? (I have an account!) e.g. there was one a couple of weeks ago (female singer, lots about colours etc) that I want to find again, how can I easily do so? Thanks in advance!
Why is "Et la galette ? - Je l'ai donnée à lui !" an incorrect translation?
I understand that the general rule of thumb is to use "c'est" when followed by a noun (even when qualified by an adjective) and "il / elle est" when followed by an adjective - so why is it "C'est nuageux" rather than Il est nuageux." Is it to do with 'the weather' being inanimate and non specific? Or something else?
so is it that celebrer has the changing accent on the second e even though it is not e-er verb but an etwo letters er verb?
/
I noted in another quiz that famous people (at Cannes) were either "célèbré" or "connu". Would "fameuse" not work for them? Thanks!
i'm Scottish and "passer un exam" would be translated as "to sit an exam", so "Vous avez passé votre examen" to my mind would be "You sat your exam".
Just commenting :-)
ils peignent leurs cheveux, ils peignent un tableau. Are these different verbs with a double meaing? To comb and to paint.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level