French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,529 questions • 31,454 answers • 942,643 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,529 questions • 31,454 answers • 942,643 learners
The answer in the quiz was ce jour-là and I was marked wrong for putting cette journée-là. In the lesson it states one should use an rather than année in these expressions. Is it the same rule for jour/journée? If so it might be helpful to add it to the lesson examples. Also is there a general lesson on when to use jour or journée? Thank you.
In this case, I refer musique as general thing. Am I correct?
In the B2 writing challenge "Pre-date stress"
"he'd taken out the garbage"
is translated
"il avait sorti les poubelles"
but isn't this just as valid:
"il a sorti les déchets"
The first assumes that the person is taking a trash can out (to the street) but the second (describing the situation in my house) assumes the person is taking (bagged) garbage out to the trash can.
If so shouldn't the excercise be updated?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level