French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,792 questions • 32,056 answers • 984,009 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,792 questions • 32,056 answers • 984,009 learners
I am a bit confused with the following sentence. The correct thing is to put ce que but instead, in the lesson, we know that ce qui should be used when the next word is a verb or an object or a reflexive pronoun?? Is it because, the "tu" is in front of the m' that doesn't count? Because I assumed that since there is a reflexive verb I should put ce qui.
Je me demande ce que tu m'as acheté pour Noël.Thanks,
Anna
Hi, could someone please explain a little bit in detail, the difference between face à and en face de ? Is the first one used for when one faces something, but I think it can be used otherwise too (literally/physically)?
whereas emmener meant to take them and remain there with them.
Why does this use Charles LE sept and not Charles sept?.. following the link, we get Louis quatorze and Elizabeth deux.
The correct answer is "j'ai tenu bon" - could you also say, "j'ai tenu le coup"?
In the example, for actions already done, using the infinitive Passé: "C'était très difficile, merci de m'avoir aidée." It appears the usage demands an agreement (if the speaker in the case was female.) Would it always be the case that agreement should be made?
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level