French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,865 questions • 32,305 answers • 1,003,806 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,865 questions • 32,305 answers • 1,003,806 learners
The use of "aussi bien que" puzzles me. Wouldn't "ainsi que" be the correct usage in this context such as:
L'Angleterre, ainsi que la France, a combattu l'Allemagne en 1914.England, as well as France, fought Germany in 1914.
In contrast, "aussi bien que", means a comparison of abilities such as:
L'Angleterre a combattu l'Allemagne aussi bien que la France en 1914.England fought Germany as well as (as efficiently as) France in 1914.
This is a sample sentence from this lesson:
J'ai de plus en plus de mal à me concentrer.
I understand the more and more part. As a student, without the translation, I would not have come up with I'm struggling more and more to focus. I was seeing this as ... I have (more and more) pain myself to concentrate. Is there a lesson on avoir mal a that talks about struggling? If so J'ai de plus en plus de mal avec cette example! :)
The French don't drink "pintes" because they don't use the imperial system. They drink "chopes". Une chope de bière.
The restrictive que in ne ... que can be placed either after the auxiliary verb, or in front of the word it's restricting. You should place que in front of the word you restrict.
'que les gens me donnent' - was the answer for 'have been giving me'. I thought that the French here meant (in your answer) - 'that the people 'are' giving me'.
Vite is marked wrong. Pourquoi?
I do not understand why the expression correctly reads dix heures vingt-trois instead of more simply dix heures vingt trois? In other words what is the rule for adding a hypen in this expression. I did not see this need to add hyphen mentioned in the lesson.
Why is it “ nouveau copain” and not “copain neuf”? As far as she is concerned he is brand new.
what about the " avoir besoin de"?
je la besoin? or je lui besoin?
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level