French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,277 questions • 30,946 answers • 913,301 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,277 questions • 30,946 answers • 913,301 learners
Hi - Could someone explain why the phrase 'mais elle a toujours aimé cet instrument' is in the perfect tense and not the imperfect? Doesn't the sentence imply that her 'liking' the instrument has no definite time frame and there is no indication of when or if she ever stopped 'liking' the accordion? I also have the same question as Drew and Maren regarding 'mais elle l'a réussi' as an alternative answer to 'mais elle l'a eu'. Thanks!
A 'parlement' was not a parliament; the connection is etymological but not semantic. The latter is a representative national assembly, so you might risk translating it either as 'assemblée nationale' or 'états généraux', although you start to move into controversial historical territory here! However, a 'parlement' was an entirely different institution: it didn't pass laws, it was a kind of appeal court. The people gathered there were judges, not (elected or nominated) representatives. In addition, the English, the British now UK Parliament is a national institution, whereas there was one 'parlement' for each regional. The 'parlements' were abolished in 1790, so aren't a useful point of reference for contemporary politics. I'd drop it from your list, as retention unfortunately helps this longstanding misunderstanding continue.
why is the adjective here after the noun?
J'habiterais dans une villa gigantesque - I thought "size" went before a noun
Hi - I'm wondering why the verb faire is used in the sentence "Mais la nouvelle cuisine fera 12 square meters" and not the verb être for the sentence "But the new kitchen will be 12 square meters". Thanks.
Regarding 'Ils ________ pendant les vacances." you give the answer as 'auront grandi'. Reverso gives both an avoir and an etre form forr the future anterior of grandir. I assumed as this was intransiitive it would be the etre form?
How is it that Juliette says " je passe mes vacances” but then asks “ comment se passent tes vacances?” why is one reflexive and one not please?
Reverso context gives several examples of passer being used to mean to pass an exam.
What am I missing????
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level