French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,699 questions • 31,863 answers • 969,023 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,699 questions • 31,863 answers • 969,023 learners
When is "we went into (the garden)" "Nous sommes sortis dans le jardin" and when is it "nous sommes allé dans le jardin" The former is used in this exercise but the latter was used in the first exercise "A day with granddad"
All the examples are with the verb ETRE.(TO BE). Is it correct to assume that this construct can work for ALL(??) 'copular' type verbs. I can't see it working with non 'copular type' verbs.
1)He looks great..and she does too == il a l'air bien et elle l'a l'air aussi(not sure of this one)
2)The roses smell pleasant and the carnations smell pleasant too== les roses sentent agréables et les oeilets le sentent aussi(smells ok to me).
etc etc!!
3)what about a sentence like "she became angry then they became angry too== elle s'est mis en colere ensuite ils le se sont mis (??)
Just asking 'for a friend' could you add a note in the lesson that the direct object pronoun occupies its usual place before the verb ...although it is acting like an adjective,
The problem I had with the question is that it did not indicate that TIME OF DAY was the topic. Strictly, this could be a question about a house or office number cruise liner cabin number or the answer to a mathematical question. I chose NOT to take the topic as being about the time of day because the question was too general to know what was the topic.
I am searching for some pattern in the placement of an adjective when it modifies a noun also modified by a prepositional phrase. Our paragraph has two examples where the adjective, traditional, modifies such a noun. The first concerns "dinde rôtie aux marrons". There were a number of possibilities given for the position of traditionnelle including directly in front of dinde. The second usage is in the last sentence where traditionel modifies plats de Noël. Following the example from the first usage, I placed traditionnels in front of plats thinking that plats de Noël should be kept together. This was marked as incorrect and I see that traditionnels is placed in the customary position after the noun and in front of de Noël. Is there rule that one can apply to the placement of adjectives when they modify a noun also modified by some sort of prepositional phrase such as plats de Noël or dinde rôtie aux marrons ?
Bonjour, j'ai un suggestion, vous pourriez augmenter le nombre de questions chaque kwiz, mais aussi permis les etudiants de choisir son niveau (facile, difficile, plus difficile) peut etre: 2, 5 ou 10 questions par lecons. C'est ca. Merci et bonne journee!
I have a question about when subjects are going somewhere. Sometimes we use "à____". why is this different?
"on naviguerait jusqu'en Martinique "
Why jusqu'en?
Thanks
A test question under this topic was "La population du Nigeria est de plus de ________ personnes." However I am not sure why the grammar is "est de plus de..." instead of "est plus de..." The translation, "is more than..." doesn't indicate the need of an extra "de".
There is an extra word after 'et je m'ennuie' in the audio, I cannot figure out what it is.
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level