French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,646 questions • 31,742 answers • 959,486 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,646 questions • 31,742 answers • 959,486 learners
If I want to say ‘after I did something’ when do I use the construction ‘après avoir + past participle’ and when do I use ‘après que + indicative tense’
Or, could I use either?
The question in the test was: ‘you went to the cinema after studying for your exam’
I used ‘après que tu as révisé pour ton examen’ and it was marked wrong. The correct answer being ‘après avoir révisé pour ton examen’
À la bibliothèque
I answered.......... à moins que ce NE SOIT un peu trop long?
The correct response was....... à moins que ce SOIT un peu trop long?
I thought "à moins que" was followed by the ne explétif?
Is this type of sentence structure formal? I am having difficulty in knowing which is formal and which is informal. When will a sentence like this be used?
I would greatly appreciate if there was some sort of guide for this. Thanks!
If you were to say something such as "after eating, I will go for a walk," are you required to use the anterior future and repeat "je" twice, or is it somehow possible to incorporate an infinitive like this (Être allé manger, perhaps?).
I'm curious about the liaison in œufs en chocolat. I think I heard the F linked. I would likely have linked the S instead. Could you explain this please?
So do "Qu'est-ce que fais tu?", "Fais tu quoi?" and "Que fais tu?" all have the same meaning of 'What are you doing?'?
Why do you use "des rôles intéressants". and "les nouveaux défis ? "
Bonjour au forum et à tous les experts
Une question à propos de la phrase - 'On a été extrêmement impressionnés par la profondeur des galeries'.
Je comprends c'est correcte, mais si je veux parler du passé plus récent, pourrais-je le mettre - 'On était extrêmement impressionnés par la profondeur des galeries?' ou devrais-je le mettre 'on avait extrêmement impressionnés par la profondeur des galeries?'
Je suis un peux confondu parce que 'était impressionné' me son correcte aux oreilles. Par contre, 'on avait impressionné ne m'apparait pas correcte de tout. Cependant, tout ce que j'ai appris du grammaire me dirige à penser que 'impressionne' est un avoir verb qui utilise 'avoir' pour le faire passé
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level