Demeurer entry in Kwiziq glossarySalut -
In the kwiziq glossary entry for Verbes aux deux auxiliares, it mentions that demeurer follows "the reverse pattern" to the transitive/intransitive rule.
https://progress.lawlessfrench.com/revision/glossary/verb-conjugation-group/verbs-that-can-take-avoir-or-etre-as-auxiliary
I have used that as my rule of thumb for a while now, and it was always confusing to me (as a verbe d'état, it is intransitive, yet takes auxiliary « être », so that note didn't feel right).
I just found the comments and explanations here on this page, and all is now clear - thank you Aurélie and other contributors for the information you have shared here!
It might be worth correcting that glossary page entry, too, in case others stumble across it in the future.
Trying to figure out why in the first example the verb in the dependent clause (après que ...) is in the passé composé, but in the next two examples the verb following après que is in the present. All three examples seem similar in that the first action is completed before the action in the independent clause. Is the difference that the final two examples express habitual actions, as mentioned in the explanation? (Though the first example seems like it could express a habitual action as well). I guess in English we could say either, "After they've arrived, they go and say hello to my mother" or "After they arrive, they go and say hello to my mother," so maybe it's a matter of choice whether to use the passé composé or the present (après qu'ils sont arrivés or après qu'ils arrivent; après qu'elle a sonné la cloche or après qu'elle sonne la cloche)??
À quoi renvoie “Elle est vite de venir ma meilleure amie?” Émile Zola?
Salut -
In the kwiziq glossary entry for Verbes aux deux auxiliares, it mentions that demeurer follows "the reverse pattern" to the transitive/intransitive rule.
https://progress.lawlessfrench.com/revision/glossary/verb-conjugation-group/verbs-that-can-take-avoir-or-etre-as-auxiliary
I have used that as my rule of thumb for a while now, and it was always confusing to me (as a verbe d'état, it is intransitive, yet takes auxiliary « être », so that note didn't feel right).
I just found the comments and explanations here on this page, and all is now clear - thank you Aurélie and other contributors for the information you have shared here!
It might be worth correcting that glossary page entry, too, in case others stumble across it in the future.
Is there a lesson that clearly compares when to use each of these. I'm struggling to distinguish between the three and was hoping for a side by side comparison.
Thanks.
How do I add accent marks?
Why does yellow come before blue even though they are the opposite way round in the English text?
How do I distinguish between "l'a défini" and "la définit" from speech? Are there any clues to point at the tense used?
Is un repas an acceptable alternative to un dîner ?
Also chez nous instead of à la maison.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level