French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,552 questions • 31,496 answers • 944,847 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,552 questions • 31,496 answers • 944,847 learners
As voir is not a preposition, why is être used? Is is because the verb is intransitive in this case? So, its better to not only look for prepositions following the verb, but how it is used? This is my logic, and is it acceptable?
Am not seeing "I was in a queue this morning" as an option.. looking for "a line" and because I don't answer, it keeps asking me the same question.
All the examples have been made inclusive of English English.
I dont like listening to the audio in some of these exercises - too robotic
What is the difference between:
Qu’est-ce que c’est que le Sacré Coeur à Paris ?
and
Qu'est-ce que le Sacré Coeur à Paris ?
Good, better, best(bon, meilleur, le/la meilleure). How is "ma meilleure amie", translated as "my best friend" distinguisablle from "my better friend" except by convention? I.e. one would never say yare my better friend.
I am looking at the sentence 'Daffy et moi ne pouvons plus nous battre en paix sans être interrompu par mon humain' and wondering why 'interrompu' does not agree with 'Daffy et moi'...
"Je pense que les gens qui considerent ce jeu puerile..." The speaker, the "gens" and the game are all masculine, so why is puerile in the feminine form? Should it not be pueril?
I have read that we cannot use same subject both main clause and subordinate clauses.
But I have seen that example in the "bien que" usage
Je suis satisfait bien que je n'aie pas fini à temps.I'm satisfied even though I didn't finish on time.
if it is possible that using same subject in the main and the subordinate clause, what are the rules for using same subject?
I wish your helps
Merci beaucoup
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level