French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,420 questions • 31,213 answers • 928,906 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,420 questions • 31,213 answers • 928,906 learners
I
In thé answers " batterais' in the final text 'battrais'
Just that. Some questions have been around for over three years without an answer.
to me it sounds like
La planète mérite bien cet effort
as jewellery is plural why is a used rather than aux?
Hi,
I was wondering why is it "je suis fière d'être utile" rather than "je suis fière être utile". Would it be incorrect to ommit the 'd'' in this case?Thanks,
Martina
A couple of minor points 1. In the 'best answer' «le kilo» was suggested to be changed to «le kg». I would expect to find the latter on the grocer's sign but not used when the grocer clearly says 'le kilo'. 2. «Coûtent» is being indicated as preferred spelling instead of «coutent». At the least, both are equally acceptable. Académie-française and Le Robert both list «couter» as acceptable, with the latter showing all conjugations used with this form. I understand that most affected words have now been changed so just flagging as one that has not.
I am a little puzzled as to why Kwiziq states has an irregular pp.
My understanding for 're' verbs is to remove the re (batt) and then add u (battu)? It is of course iregular in the present (je bats / nous battons)
In a French blog that I was reading, I came across a lot of "qu'apprendre". For example, "beaucoup de Français pensent qu'apprendre un langue..." or "beaucoup de Français trouvent qu'apprendre l'anglais..." or even "études ont monté qu'apprendre une langue étrangère" - so I assumed that if "que + verb" then the verb would be in the infinitive. But I could not find this confirmed by lawlessfrench.com. Could someone clarify if que + verb require the infinitive?
- Merci!
Marie était (l'imparfait, être) réveillée (past participle, singular, fem)par les oiseaux tous les matins. Why not use the infinitive rather than past participle? or should it be passe compose?
This sentence is from a B1 reading exercise about French cooking. Here, propre is translated as " specific". So, is this an alternative meaning to 'clean'?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level