French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,264 questions • 30,926 answers • 911,700 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,264 questions • 30,926 answers • 911,700 learners
Can we please have some examples of statements turning into questions in these cases? I am finding it hard to follow how the order of words changes in each situation. Many thanks!
Hi Céline - you have replied to a couple of queries on the writing exercises this week (including this one) asking people to report it on their correction boards. Both people replied that they couldn't find how to do that. And I can't either. I can find neither a "report it" button or a "correction board" on either of the 2 exercises concerned. What are we all missing? Thanks.
Note also that you use qu'est-ce que if it appears at the start but quoi at the end.
:: This sentence is a little confusing, do you think this is more clear
Note;
you start a question with "qu'est-ce que"; in order words, "qu'est-ce que" only appears at the start of a question. However, you end a question with "quoi"; in order words, "quoi" only appears at appears at the end of a question.
Example
Qu'est-ce que tu fais?
Notice how the sentence starts with "qu'est-ce que"
Tu fais quoi?
Notice how the sentence ends with "quoi"
One thing I had a problem with in this dictation was the reference to 'tu'. Who's she talking to? If this was made clearer in the intro or title, it might help a bit?
If I wanted to write the sentence below in French, could I, using après que? Or would it have to be reworded? Would I still use the indicative, even though the action has not yet taken place and is uncertain, or is this a case where après que might take the subjunctive?
“After you arrive/have arrived home safely, then and only then will I go to bed.”
Is the above sentence missing a "faire"? I'm wondering if it should say "nous lui voulions faire du mal"?
I have gotten this same question wrong several times and I still don't know why. "Les mêmes scientifiques". It is an adjective which should agree in number with the plural "scientifiques". Please help Thanks, Patti
Why I was wrong with imparfait?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level