French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,190 questions • 30,723 answers • 901,376 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,190 questions • 30,723 answers • 901,376 learners
Why is: "Tous m'a félicité" incorrect?
Instead of Toute le monde m'a félicité...
Richard noted the adjective ‘violet’ changes with gender and number, despite being named after a real thing. Cécile answered the question. It took me a while to comprehend the answer, so if you don't mind I will add some comments to help myself and anyone else who might have the same difficulty. I think what Cécile is saying is the name of the flower is "violette", not violet; and because the original name of the colour is "violet", not violette, the two are not the same. They look close, but they are not identical. If the name of the flower en français was "violet", the story would be different.
Hi, I think this lesson is too long and needs to broken down to smaller chunks!
What is the difference between avoir du mal à and avoir du mal avec. I was marked wrong for avoir du mal à (math) but the lesson seems to indicate one can use either. Thanks.
Hello, I'm wondering why the example in the lesson "J'ai remercié Lucas de m'avoir racompagnée hier" would have the feminine past participle following "m'avoir." Thanks for any help with this.
Is « un chat sympa » not a good translation?
The answer is reported as "les." But I used "en" because of the previous reference to "des cadeaux" and the following reference to "tous achetes." Would this be correct as well, or, if not, why is it wrong?
Can someone explain why Passé Composé is used in the sentence "Tu as toujours été jalouse" rather than Imparfait. Merci beaucoup!
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level