Future and future progressive

StephenB2Kwiziq community member

Future and future progressive

Although some sources suggest ‘I am going to …’ rather than ‘I shall …’ emphasises intent or immediacy/near future, in practice in spoken English there is no difference. (So I don’t think the test on the simple future should mark it as a mistake.) Perhaps, as in French, the ‘going to’ version of the future tense is more common. In English this might be because many people do not know the distinction between shall and will, especially as both are abbreviated to « ‘ll », and I have not found that distinction in Kwiziq yet (i.e. shall is for first person, will is for 2nd and 3rd persons, singular and plural: I shall but you will.)

Asked 1 month ago
CélineKwiziq team member

Bonjour Stephen,

Could you give a bit more details (i.e. which test question / example you've come across) please? It would be helpful in identifying if there's an error in test questions/examples.

Merci et bonne journée ! 

Future and future progressive

Although some sources suggest ‘I am going to …’ rather than ‘I shall …’ emphasises intent or immediacy/near future, in practice in spoken English there is no difference. (So I don’t think the test on the simple future should mark it as a mistake.) Perhaps, as in French, the ‘going to’ version of the future tense is more common. In English this might be because many people do not know the distinction between shall and will, especially as both are abbreviated to « ‘ll », and I have not found that distinction in Kwiziq yet (i.e. shall is for first person, will is for 2nd and 3rd persons, singular and plural: I shall but you will.)

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Clever stuff happening!