French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,290 questions • 28,373 answers • 800,249 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,290 questions • 28,373 answers • 800,249 learners
‘Ce n’est que au petit matin’ : pourquoi pas ‘ce n’était que au petit matin’?
Est-ce
'sur le plancher' remplace 'sur le sol / par terre' ?
plancher ça veut dire floor????
Merci
I was taught that, in addition to "Elle croit que c'est une mauvaise blague," "She (thinks it/ believes it to be) a bad joke" can also be written "Elle croit à une mauvaise blague." A visit to context.reverso seems to bear this out, whereas this lesson says that "que" is always required. Is this lesson perhaps missing a note of exception, or am I misinformed?
Could you not answer Oui j'y crois ??
Hi , which is correct and why
Quels livres avez-vous lus ? Or
Quels livres avez-vous lu?
The audio for the complete exercise has some sections missing
In the summary translation at the end of the exercise, you propose 'elle ne cachait plus sa bouche' as opposed to 'la' bouche previously in Kwizbot's answer. Is this difference sometimes a matter of personal preference?
I had a more difficult time than usual understanding some of the French in this particular exercise. There were certain phrases or words that seemed to have a different rhythm or pronunciation to them. Conversations between two French people are one of the most difficult things for me to understand so that may explain my problems! However, I was curious to know if the men spoke with a regional French accent? Thanks
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level