French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,419 questions • 31,213 answers • 928,898 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,419 questions • 31,213 answers • 928,898 learners
Why has 'Mort' as the past participle of Mourir changed spelling to 'mour' ? I understand adding the 's' to make it match.
Even in the 'learn & discuss; section, it show the past participle as 'mort'. is this an error ?
I had trouble understanding the phrasing of two sentences so it was hard to translate.
What does "Favour the water bath" mean?
And in "Add an egg yolk to the chocolate and cream mix" shouldn't it be "chocolate and cream mixture" or "chocolate-cream mixture". It could be me, but I thought cream mix was a demand to beat the batter when I read it, or mix even sounded like a premade mixture like cake mix.
Can you use 'c'est chaud/c'est moche' etc to talk about the conditions that the weather has created? For example, at the hight of summer it's not uncommon to hear 'c'est chaud' as one enters someone's home.
salut tout le monde !
j'ai une question à propos de Pronom Y,
+Vous avez déjà dormi sous la tente ?
-oui, j'y ai déjà dormi.
est ce que c'est correct ? Je sais bien qu'on a besoin de( à+lieu ) pour pouvoir utiliser Y, et dans ce cas je n'ai aucune idée.
(peut être on peut répondre en utilisant cod:je l'ai déjà dormi.(?) )
merci d'avance pour vos réponses.
BUT in the lesson it states:-
In the following cases, you cannot use sur (on) in French, but you will instead use dans (in). Street Ils marchent dans la rue.
In the case of the street, we see the whole environment as 'the street' and you're situated in it.
It seems that avenue is treated differently to street, is there a reason for this?
The notes to the translation reference the lesson that teaches that most adjectives come after the noun. Short and common ones come before, but I don't think "majestuese" fits either of these requirements.
So, why is it placed before in this case, and the reverse placement is not accepted?
Why are we using "Fantaisie" and not "fantasme or fantastique" - as it my research shows "fantaisie" is to do with the music?
Next is why is it "Magie" and not "magique"? As my research shows that magie is to do with magic tricks whereas "magique" is to do with something amazing (i.e the film)
Next why is "S'assurer que" followed by the subjunctive "soit"? I've looked up this phrase and it says it's always followed by the indicative?
Bonjour. Thanks for your work and learning resources. I have a question.
In the attention note, shouldn't "I left [from] Paris" be "Je suis parti de paris" without the "e" at the end of "parti" ?
Why is the sujet not sa peau ?
why is "complimentaient" conjugated for des lèvres et cheveux as the subject ?
I would think that this would follow the rule of feminine place names getting en, but I keep hearing people say « dans la Nouvelle-Écosse » instead of « en Nouvelle-Écosse » like I would expect
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level