French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,256 questions • 30,891 answers • 909,955 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,256 questions • 30,891 answers • 909,955 learners
The commentary is simply too fast. May I suggest that you have a slower speed, in addition to the present one. Duolingo does this, and I find I need to break down the words -- then, I can play the faster speed, as I know conversations aren't done in a slow speed. But, as of now, the words simply run together and I can't discern individual words.
Hi, I think there are too many hints in many of these exercises (including this one). Specifically, the type of hint that tells you what word or words to use. These prevent you from making your own attempt. Personally, I’d remove these.
It's very frustrating, even after listening to it 20 times and with the volume turned up, I hear, "...mais longtemps encore très souvent les chansons à la radio...".
I wrote "Puis nous irons chez nous vers 16 heures", is that really wrong. I see that "rentrerons" is better, but is it wrong what i wrote?
How would you write "Question of the Day"? For example, each day my french class starts with a "question of the day". I've been using jour but now I'm worried I've been incorrect.
I was definitely listening to this exercise in French but the answers were shown in English with various options provided. That's not how this usually works, unless I've been drinking too much eggnog...
I find this lesson unusually long and confusing. Maybe better to break it up into smaller lessons?
I don't get why the tenses change from perfect to imperfect? it's the same sentence?
"Pronunciation Note:
When plus has a negative meaning (no more), you never pronounce the final -s."Does that mean that the final -s is always pronounced if the meaning is positive? Is that how French people distinguish between 1) J'ai plus du temps and 2) J'ai plus de temps (where 2 is really Je n'ai plus de temps with the ne omitted as it often is in conversation). How do native French listeners tell the difference?
The following sentence has the verb following 'que'. Is this OK?
C'est ainsi que se termine cette histoire.That's how this story ends.
Shouldn't it be:C'est ainsi que cette histoire se termine.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level