French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,805 questions • 29,687 answers • 848,733 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,805 questions • 29,687 answers • 848,733 learners
Isn't the causative always to or for the subject of the verb?
Referring to “vous adorerez cette autre idée : modifier un pyjama en flannelle défraîchi.”
for
“you will love this other idea: making alterations to a pair of faded flannel pyjamas.”
I can only find “flanelle” (one “n”, not two) in the dictionaries. And this is a female noun. So should these answers all be “…en flanelle défraîchie.”?
C'est quoi la différence entre "les moments que" et "les moments où" ?
"Par an" et "par année" ?
Merci à l'avance.
This is the first B2 listening exercise that I have transcribed perfectly. Thanks for so many interesting dictées which keep me interested and motivated.
I think I hear a new addition to the group. Very clear!
Is this an error? Or is "se maria" an actual phrase. I thought it should be "se marie".
I'm also wondering why it is not "s'est mariée". That's the phrase I would have used.
I understand from the disucssion that you can use depuis with the present tense or passé composé but I have this question:
Depuis quand est-ce que vous êtes vous mariés ? ( a point in time in the past)
Asking a person who is married how long they've been married (and still are): Vous êtes vous mariés depuis 30 ans? (Past tense so does this mean they're no longer married?) or, should you say, Vous êtes mariés depuis 40 ans? (still married).
This always trips me up so thank you ahead of time for your help!
Is it not acceptable here to say 'Cherchez-vous'?
Do we lose points for omitted commas and other punctuation? When I had dictée exercises in France the instructor/narrator always included reading punctuation marks.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level