French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,707 questions • 31,877 answers • 970,045 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,707 questions • 31,877 answers • 970,045 learners
I understand that one would say 'Je suis avocat(e)'; if referring to a he/she/they, does this require 'le'/'la'/'un'/une'??
" No you cannot say , 'le jour suivant le mariage' you could say, ' le jour après le mariage' but ' le lendemain du mariage' is even better... "
I have 2 questions about this answer:
Q1) Compare the example "Il a été relâché le jour suivant son arrestation." with "Il s'est réveillé le jour suivant le mariage". Do these both not follow the same pattern of the day following+[something]. What is it about the latter that is wrong?
Q2) Cécile has indicated we could say le jour après le mariage but in the lesson we can read "You cannot say le jour après in French." So which is it?
Is there any way of speeding up the audio to something more akin to proper speech?
whysit all rhyming with ec?
I hope it’s OK to pose a vocabulary question - at first I took this to mean the dog has taken the person’s food, but today I came across a module in Duolingo (apologies...) translating "croquettes" as "kibble", ie dog food. Is that the intended meaning?
It sounds like he’s saying ‘ J’ai ouvert un emballage’, not ‘J’ai ouvert l’emballage’.
Tu dois rester a la maison
I don't understand why déchiffrer is in the "vous" form here. Surely after "arrivez à" it should be in the infinitive ? Or does "Arriver à" behave differently from most verbs with à after them ?
Why "populaire animateur de...", and not "animateur populaire de..." ?
Je trouve ça difficile écoute quellefois. Comme, parce que à 16h
J'écoute
Par kes cest heure
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level