"Exceptions" and "Attention" Lesson sections not covered by Kwiziq testsI have a notebook and I have added these two lessons.
Un/une become de/d' in negative sentences in French (French Indefinite Articles)
Du/de la/de l'/des all become de/d' in negative sentences (French Partitive Articles)
I went through several rounds of Kwiziq tests and I only get tested on the basic rules, never on the "ATTENTION" or "EXCEPTION" subsections of these lessons.
I got a score of 100%, but it feels like The app should also offer me test on these other topics.
How can I get more tests for these exceptions?
Example of rules I have never been offered any tests
This rule does NOT apply to sentences using the verb être and other List of French "state verbs" - "verbes d'état", with which the indefinite article doesn't change:
OR
When you want to emphasise the meaning of ONE (un/une) - not just a/an - as in He doesn't have ONE car, but TWO, you will keep un/une in the negative sentence - here it doesn't mean no/any:
Can someone help me with laissez-vous enchanter? What exactly does this mean in English? Let yourself be enchanted? It's easy to be enchanted? Thank you.
In the last sentence, why does 'de' precede amener? ie. why not "mon but est amener les gens..."
I wouldn't think that this is necessarily reflexive, not without context.
If we are talking about her teeth, for example, then yes it is reflexive; but what if she were brushing horses, for example, or perhaps her children's teeth? Would not "Elles les brosse." then be correct?
I have a notebook and I have added these two lessons.
Un/une become de/d' in negative sentences in French (French Indefinite Articles)
Du/de la/de l'/des all become de/d' in negative sentences (French Partitive Articles)
I went through several rounds of Kwiziq tests and I only get tested on the basic rules, never on the "ATTENTION" or "EXCEPTION" subsections of these lessons.
I got a score of 100%, but it feels like The app should also offer me test on these other topics.
How can I get more tests for these exceptions?
Example of rules I have never been offered any tests
This rule does NOT apply to sentences using the verb être and other List of French "state verbs" - "verbes d'état", with which the indefinite article doesn't change:
OR
When you want to emphasise the meaning of ONE (un/une) - not just a/an - as in He doesn't have ONE car, but TWO, you will keep un/une in the negative sentence - here it doesn't mean no/any:
Quand is an indicator of futur anterieur, when quand is used with simple, isn't next tense is anterieur?
My mentor taught it something like that..
The lesson states: "You will never use autres on its own," which in the context of the entire lesson appears to mean you would need des or d', since no other option is given for the plural, but you could in fact say, for instance, "ces autres journaux." Even if you want to make the argument that using ces fulfils the point quoted statement as to autres not being alone, it is still misleading at best.
Wrong: Personne n'
Correct: Aucune n'
Any Reason why?
Thank you for your help
You state there are two different structures involved here. In fact there are four:
1. "rappeler + person one's reminded of + à + person being reminded" ;
2 "me/te/lui/nous/vous/leur + rappeler + person one is reminded of " ;
3 "rappeler + à + person being reminded + de + [infinitif]";
4 "me/te/lui/nous/vous/leur + rappeler + de + [infinitif] "
Could this not be split into two lessons referring to A - 1 and 2, then B - 3 and 4? That would give struggling students the opportunity to crack each structure individually. As it stands, one has to hold and identify four structures simultaneously.
Or am I missing something? Is there a hidden logic that I have failed to spot?
I am trying to figure out how to say "I am good/bad at (something)" in French. There seems to be discrepancies between sources online about what prepositions to use.
For example, I searched "I am good at piano" on an online translator. It gave me many options: Je suis doué pour piano, je suis bon au piano, je suis bon en piano, and je suis doué en piano. I know that you use different prepositions depending on what adjective is used (doué vs bon), but why does this translator give so many options, and which ones are correct?
Also, for example, to say "I am bad at guitar", the translator says you can say either je suis mauvais à la guitarre OR je suis mauvais en guitarre. Which one of these is correct?
Basically, which of these prepositions (en/au/à la/pour) do you use when saying je suis nul/mauvais/bon/doué AT something?
Thank you!
I had written 'Il me faut aller sur le toit', which Kwiziq corrected to 'Il faut que j'aille sur le toit'. I know the construction 'il faut + subjunctive', but could you not use the infinitive when there is the same subject in the main and relative clause? Or does the meaning of the sentence change? Thank you
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level