French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,668 questions • 31,809 answers • 964,335 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,668 questions • 31,809 answers • 964,335 learners
The antecedent of the pronoun here is "la cryptomonnaie" — should the pronoun not therefore be "elle"?
I’ve no idea what a determinant or partitive article is - could you please extend the list of examples beyond ‘un/une/le/la...’ as this topic is really confusing.
"Je suis blonde avec des cheveux longs et bouclés"
Can someone put me on to a link as to why this uses des, and not les?
To me , des means "some", so literally : "I have some long and curly hair".
I thought you needed to use le/la/les for body parts ?
Using le, la, les with body parts and clothing (definite articles)
Thanks, Paul.
How do you translate “le coup de venir” and “On peut se faire goûter”?
Would the sentence “j’en ai déjà l’eau à la bouche!” make sense without using it?”
I get that with a precise number, it should be "personnes", e.g. "cent / milles personnes" . However, what if I use "centaine" or "millier"? Can I say, "une centaine / un millier de gens", or does it still have to be "personnes" ?
Merci
Bonjour
How can I change my Kwiz tests level?
When I click on Take another test, I'm always given a lot of the previous questions. I would like to test at different levels in order to improve my overall grammar knowledge.
Merci !
I chose “voir” and came up with an error. I’m also doing Duolingo and that says voir is the correct word when visiting someone, hasn’t even mentioned the word “rendre”. Confused here….
Should the sentence, "Et puis, qui sait, ce sera peut-être le texte le plus marquant de toute sa carrière ?" read 'ta carrière' instead of "sa carrière"? Otherwise, who are they referring to -- her publisher?
Why is the correct answer: either male or female? The lesson says this:
Mon professeur Bruno et ma professeure Sarah sont gentils
So why is the answer to: "Je suis professeur" not "Leon", why do you say that it could be either?
thanks
In one of the questions in my former test I shold translate ” your name is Thomas”. So I did ” tu t`apelles Thomas”, but got red mark on that, it should be ”tot`apelles Thomas”. I can´t see that alternative in the lesson about how to sat someones name. Would be good with an explanation on that one.
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level