Doubt in relative pronounsBonjour Madame Cécile,
I am facing a difficulty in understanding a sentence which reads-
"Le déguisement qui vous va le mieux est celui de Catwoman."
Now, in this sentence the relative pronoun 'qui' has been used because it establishes a link between the noun (déguisement) and the verb (aller) . The problem I am facing is with "vous" but I think it is actually an object pronoun and not a subject pronoun as the verb "va" agrees with "le déguisement" and not "vous".
The two sentences would be - Le déguisement va le mieux à vous. Il est celui de Catwoman.
Hence "qui" is used.
But if the sentence had been as- " La robe que vous avez achetée est très excellente."
Here "que" is used because it is the object of the verb 'acheter'. It's not the robe which has bought but it's what the pronoun 'vous' has bought.
The two sentences could be as- Vous avez acheté une robe . La robe est très excellente.
Madame , Please verify if I am correct or is there some flaw ?
Merci d'avance.
Hi, I am confused as to when to pronounce the t in vingt, for example, in vingt-deux, vingt-cinq? In some videos and sites I hear them pronounce it, in some I don't. So when do we exactly? Or are both acceptable?
Quelle est la différence entre “Je vais” et “Je m’en vais”?
Will there ever be lessons about the seldom used tenses and what they are actually meant to do? Like the subjunctive imperfect, past anterior etc. I know that you don't use them in every day speech and rarely if ever in writing, but I'd like to see them in the future...maybe even in a new C2 section.
Hello. My very first question on the forum. In fact I have a question on the use of "des" rather than marcher, but the guidance on the question led me here. I am not clear why it is not "les" danseurs being a generic dancer? Probably some grammar rule that I have missed along the way, but if someone could point me in the right direction I will do my homework!
In a couple of academic articles I'm reading which are written in French, equations are numbered things like: "(2.1)" for "equation 1 from section 2", "(5.15)" for "equation 15 from section 5", etc. How would one pronounce these numbers? For instance in English, I would pronounce "(2.1)" as "two point one" and "(5.15)" as "five point 15".
Hi Kwiziq,
I have noticed a few new lessons show up but then dissapear, e.g. meaning of Pauvre.
If these are yet to be released lessons then thats fine, I just wondered if these was a problem with my subscription.
Great work as usual !
Hey! Why in the examples is it "j'ai de chance" and not "J'ai de la chance"?
Bonjour Madame Cécile,
I am facing a difficulty in understanding a sentence which reads-
"Le déguisement qui vous va le mieux est celui de Catwoman."
Now, in this sentence the relative pronoun 'qui' has been used because it establishes a link between the noun (déguisement) and the verb (aller) . The problem I am facing is with "vous" but I think it is actually an object pronoun and not a subject pronoun as the verb "va" agrees with "le déguisement" and not "vous".
The two sentences would be - Le déguisement va le mieux à vous. Il est celui de Catwoman.
Hence "qui" is used.
But if the sentence had been as- " La robe que vous avez achetée est très excellente."
Here "que" is used because it is the object of the verb 'acheter'. It's not the robe which has bought but it's what the pronoun 'vous' has bought.
The two sentences could be as- Vous avez acheté une robe . La robe est très excellente.
Madame , Please verify if I am correct or is there some flaw ?
Merci d'avance.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level