French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,691 questions • 31,849 answers • 967,782 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,691 questions • 31,849 answers • 967,782 learners
Si j'ai bien compris, la prouesse peux s'exprimer au pluriel. C'est undifference idiomatique entre le francais et l'anglais.
In the last sentence, the speaker says he can't eat salad without bread and "salad" is expressed as "de salade." Shouldn't it be "de la salade?"
to think of someone is both de and a int he examples, is there a way to know which to use?
sometimes its je leur parle sometimes je parle aux leur,; how do we know which is which. think im missing something here
when is the object before the verb eg je lui parle and when after je parle a lui
If not, then why does "Je sors au restaurant" imply that the destination is the restaurant? Since both sentences have the same structure "sortir à"
I translated: and when he finds the treasure, as :-
- et quand il trouve le trésor
but was marked incorrect with 'le' being replaced with 'son'.
Is that correct?
I am reading an easy french novel and am confused about the grammer in these instances:
Il ne vous reste qu'a (with accent acute) vous enfuir.
qu'est-ce que j'ai a (with accent acute) perdre
why is the enfuir not conjugated, and preceded by the a?
why do you need the a before the perdre?
thanks for your help
Jill
"Mais il aime bien faire des trucs avec nous."
Ça marche aussi ?
J'ai écrit 'leur prouesse'. Est-ce qu'il y a une différence phonétique entre le singulier et le pluriel?
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level