French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,791 questions • 32,052 answers • 983,895 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,791 questions • 32,052 answers • 983,895 learners
I tried translating "You cannot tell anyone." on my own, and I came up with
"Tu ne peux pas dire à personne."
However, when I tried to check it on Google Translate, it changed my sentence to
"Tu ne peux pas le dire à personne."
Is "le" really necessary before "dire"? What is the rule of these kinds of sentences?
I hope you can help me. Thanks!
The film was released in 2002 = Le film est sorti en 2002. Classic passé composé. But I'm trying to understand the usage of plus que parfait. What does it mean if you say "Le film était sorti en 2002?"' Is that the film had been released?
The sunglasses are not yours.... What is the difference between Ces lunettes de soleil ne sont pas les vôtres? and Ces lunettes de soleil ne sont pas les tiennes? Both are listed as possessive pronouns for "yours".
(Alice répondit, plutôt timidement, “Je-Je ne sais pas vraiment, Monsieur, en ce moment précis - tout du moins je sais qui j'ÉTAIS quand je me suis levée ce matin, mais j'ai bien dû changer plusieurs fois depuis.”)
Ils ________ demeuré à la campagne l'été dernier.They stayed in the countryside last summer.
For me, it is obvious that you should use "avoir" as "demeuré" does not agree in number with "ils". Perhaps if the subject pronoun were singular more care and thought would be required in deciding whether the verb is "être" or "avoir". Just a thought!
The suggested answer is "nos", and my answer "ses" was marked wrong. I understand the underlying rule. However, in this case it feels really odd to say "chacun nos provisions"... Is this really natural in French? Is "chacun ses provisions" really wrong in this particular phrase?
Why is there a need to add "je suis" to "d'accord?" There are only 2 people in this conversation, so it would seem obvious that the one is agreeing with the other without identifying himself. It's a bit cumbersome and wordy, esp in spoken interaction. Do people actually talk like that in real life???
BonSour pourfois. i want to suggest that you can give relevant questions like TEF exam as i am preparing for the same. So i want to check my listening skills in french. but i dont see any relevant questions to ma routine but the questions are related to the subject but not exactly to the recording. can you please check and let me know.
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level