French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,520 questions • 31,421 answers • 940,702 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,520 questions • 31,421 answers • 940,702 learners
Hi, I notice you can use "better" for feelings but what about for smell? How would you say, "It smells better"? Thank you!!!
When talking about Saturday and Sunday, "le" is used. But the grammar section on articles + days of the week says that if you are talking about a particular day of the week (i.e., a particular Saturday, as the Saturday of this romantic weekend) and not the day in general, you don't use the article. So why is it used here?
What position would <> take?
The use of "aussi bien que" puzzles me. Wouldn't "ainsi que" be the correct usage in this context such as:
L'Angleterre, ainsi que la France, a combattu l'Allemagne en 1914.England, as well as France, fought Germany in 1914.
In contrast, "aussi bien que", means a comparison of abilities such as:
L'Angleterre a combattu l'Allemagne aussi bien que la France en 1914.England fought Germany as well as (as efficiently as) France in 1914.
For the very first sentence, I used "formidable" instead of "excellent" and this was not accepted as correct. Is this word out of fashion? Or just used in certain contexts? Thanks for your help!
Pourquoi on dit" il vient à la canne" pas " au canne"?
Je ne voir aucun assiettes. Apparenty it should be assiette. Why does the noun have be singular? I don't see any PLATES!
Does "Merci de bien vouloir attacher vos ceintures" have the same formal register as "Veuillez attacher vos ceintures"? Are they both polite and formal ways of making a request?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level