French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,686 questions • 31,844 answers • 966,918 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,686 questions • 31,844 answers • 966,918 learners
I am confused about an answer. The sentence 'Tu n'as pas habité ici depuis long temps' was marked incorrect and ´Tu n'habites pas ici depuis long temps' given as the correct answer. But in the corresponding lesson we are told that in an affirmative sentence with 'depuis' you use present tense but if it is a negative sentence, you use passé composé. Where am I going wrong?
would translate as: mes mains were not stopping trembling. I get very confused over this particular usage. Most of the use of imparfait that I get wrong are due to this rule. Could you explain it better?
Merci beaucoup. Ce texte est très intéressant! Merci d’avoir partagé.
My understanding is that in French "menu" is the word for the chalkboard list of daily specials. And "carte" is the paper list of all the items that the restaurant can serve. I used "à la carte" in this exercise. I guess Kwiziq is not making that distinction in A1. Or, I am under a false impression.
In the fourth sentence, chouette refers to papa. Is is a term of endearment, like honey or chou-chou?
Why is it emue and not emué here?
Bonjour,
Hi, I'm sorry if this post is in the wrong place I wasn't sure were to direct it to. But I was wondering if you have a sentence that has You and I in it or a person's name then either I or me(moi) how would that be categorized by?
Would it be direct object pronouns?
Thanks
Nicole
Mais quelle est sa nationalité
versus
Mais, qu'est-que c'est sa nationalité?
versus
Mais, qu'est-qu'elle nationalité?
I've never really understood when to use "en" even with the lessons but with this sentence in particular, why are we using it? I know it's "finir de faire qch" but why is it needed and how do I know when to use it?
Thanks
When the owner is a person, you can alternatively use "de qui" as well as dont:
Les enfants, de qui je connais la maman, sont bien élevés.
The children, whose mum I know, are well behaved.
Can I say that
Les enfants, de qui les pères sont riches, sont bien élevés.
The children, whose fathers are rich, are well behaved
I wish your helps...
Merci beaucoup
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level