French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,909 questions • 32,373 answers • 1,010,804 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,909 questions • 32,373 answers • 1,010,804 learners
I wrote out « dix-septième siècle » instead of « XVIIe siècle », but was counted off for that. Is it not correct to spell out the ordinal numbers?
Thank you
Not sure who to ask this question, or if it is the wrong box.
How is that I can read French, paper, books etc, but have problems with speaking and writing the language.
I really would like an answer as my feedback is not really helpful
To me, according to the lesson, it seems like "It was the last time that you told me you loved me" and "It was last time that you told me you loved me" could both be acceptable answers for this phrase. The lesson says to use "la dernière fois" to mean "last time" when it's followed by a clause. Is it not followed by a clause in this case - "que tu m'as dit que tu m'aimais" - and therefore could mean "It was last time" as well as "It was the last time"?
Would it just be ...ce beau sport. ? Thanks
Combien a coute construire la tour Eiffel?
why is it J'habite A Paris but J'habite EN France and AUX Etats- unis? what is the difference ?
I am confused about the questions regarding Sentir bon and Se sentir bien. For example the sentence ‘I smell good’ can refer to two different things in English. ‘My sense of smell is good’, or ‘I physically smell good.’ How do we know which the question is being asked when the question is posed in English to be translated into French. I believe there would be a difference in translation, am I correct in this thought?
Thought “dans” was used when it is an event in the future???? Am I wrong to assume this???
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level