French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,251 questions • 30,885 answers • 909,488 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,251 questions • 30,885 answers • 909,488 learners
Merci Aurelie.
Miam ! Everything looks so good. I can't decide what to have!
I learned a new use of the word: "choux", from your definition of Profiteroles: (re: choux filled with ice cream). I was a little confused at first knowing that "choux" means "cabbage" in French, but I had never heard the term used in American English.
However, according to Collin's English dictionary, it is a noun in Bristish English meaning:
"a very light pastry made with eggs, used for eclairs, etc"Collins English Dictionary. Copyright © HarperCollins Publishers Word
"origin: partial translation of French pâte choux cabbage dough (from its round shape)"
Merci et Bon Apetit !
Hi, I filled in the blanc with "professions" but got the red "wrong answer"?
Love your lessons!
Arenda
I was just going through the listening practice liked to below. The first sentence is:
Les soldes d'hiver de cette année se sont révélée.
And the word soldes doesn't sound right to me. Is it just me?
https://progress.lawlessfrench.com/my-languages/french/exercises/overview/408
do you only use rendre when talking about visiting a person?
Marie préparer un voyage
According to Le Robert and Larousse (Word Reference too) the French noun for the English 'oval' is «ovale» (masculine). The lesson is currently miscorrecting this to 'oval'. Also, I understand that not all acceptable answers can be included but «lèvres minces» is the first option given by Le Robert, and the phrase my French wife would have used on first thought ahead of «lèvres fines» - is it difficult to add this as an acceptable option at the very least?
I entered the text "nous avons croisé un écureuil" but your correction was "une écureuil" but your completed text shows "un" which is correct.
I really did not understand some of this. What does "Ainsi font, font, font" mean? Also, the meaning of "La taille courbée" and "le front penché". Finally, "s'en vont" confused me. Are they going somewhere? Help!
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level