French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,553 questions • 31,498 answers • 945,359 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,553 questions • 31,498 answers • 945,359 learners
I have an older Collins dictionary which uses the French word, poste, for shift in this context. There are several other suggestions but the word, garde, is not even mentioned. Should I get a new dictionary?
What is wrong with this?
Non, Patrice ne joue plus au football_____. No, Patrice doesn't play football any more.Il veut visiter le château ________ est au milieu de la forêt.He wants to visit the castle which is in the middle of the forest.quiquequ'quel
Why is pouvoir in the phrase, "...but my parents told me that we can only keep one..." translated as "nous pouvions" rather than "nous pouvons" ? ie. The use of the l'imparfait rather than the present tense.
I know that we used "voulais" earlier in the sentence, but that was expressed as the past, "I wanted to keep...". Does the use of the l'imparfait earlier in the sentences necessitate the use of the l'imparfait with "pouvoir" also?
Merci !
"Bien que Mateo sache déjà ce qu'il allait étudier à l'université," / "Although Mateo already knew what he was going to study at university,"
For this sentence I used the subjunctive past tense ""Bien que Mateo ait déjà su ce qu'il allait étudier à l'université," which is obviously not correct, but please can someone explain why? I assume it's because him knowing is not a single event in the past so the present subjunctive is the only alternative?
Nick
In the lesson it states:
"When last time is followed by a clause (last time I saw you), you can only use la dernière fois, and never la fois dernière."
but there is a question that asks "_______, Henri est venu me voir." ("Last time, Henri came to see me") One would assume the answer would be "La dernière fois," but that was not listed as an option for multiple choice.
Instead, it says that the answer is "La fois dernière" (the other multiple choice answers are: Dernière fois/ Fois dernière/ Une dernière fois). Is this because there is a comma, so "Henri came to see me" does not count as a clause following "Last time,"?
In the fourth sentence, chouette refers to papa. Is is a term of endearment, like honey or chou-chou?
If the answer was "roman policier" shouldn't the question have been "police novel" rather than "detective story" ?
Why soit d’argent soit un cadeau? Why not soit de l’argent or soit d’un cadeau?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level