French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,810 questions • 32,089 answers • 986,403 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,810 questions • 32,089 answers • 986,403 learners
Wow this was really helpful, I played it over and over and can see marked improvement in listening comprehension.
Bonjour à toutes et à tous!
Je suis toujours un peu confus par les temps dans cet article. Je sais que quelque fois le présent indicatif pourrait exprimer les événements qui vont arriver au futur proche. Mais ici, c'est évident que l'auteur est déjà allé en vacances, sinon comment pourrait-il juger des activités "difficile" ou "fantastique"? Ma question est comment savoir, à partir de ces jugements, que le présent indicatif ici exprime le passé et pas un programme pour le futur?
J'espère que ma question est assez claire. Merci pour le site, je l'aime bien!
Aaron
At the end, could you say "Ça fait dix ans que je suis un prof" ?
L'histoire me plaît. Je n'ai pas besoin d'une réponse.
Just to let you know, the text option that reads “Te souviens-tu du jour” actually has the audio “Te souviens-tu le jour”.
In what sense is 'une parade' used here - and can you point to a reference for its use please ? I am guessing it may mean 'solution' - but would expect 'trouver une solution' to be used. Alternatively, perhaps it is derived from the verbal expression 'parer à qqc', but if so, I can't find in the many different standard references I have looked at - nor in a search of French slang online - a meaning of the noun '(une) parade' that would fit here.
Trying to figure out why in the first example the verb in the dependent clause (après que ...) is in the passé composé, but in the next two examples the verb following après que is in the present. All three examples seem similar in that the first action is completed before the action in the independent clause. Is the difference that the final two examples express habitual actions, as mentioned in the explanation? (Though the first example seems like it could express a habitual action as well). I guess in English we could say either, "After they've arrived, they go and say hello to my mother" or "After they arrive, they go and say hello to my mother," so maybe it's a matter of choice whether to use the passé composé or the present (après qu'ils sont arrivés or après qu'ils arrivent; après qu'elle a sonné la cloche or après qu'elle sonne la cloche)??
Marie préparer un voyage
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level