French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,188 questions • 30,723 answers • 901,229 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,188 questions • 30,723 answers • 901,229 learners
Just that. Some questions have been around for over three years without an answer.
Why does "a surprising choice" become "un choix surprenante" and not "un choix suprenant" ?
Could someone explain the function/meaning of “droit aux”, in contrast to the simpler “les” that presumably could have been used? From “qui a eu droit aux fameuses nausées matinales.”. Thanks
Why in this sentence is both 'lui' and 'le' needed? As isn't "le" meaning "her" here because "ventre" is a body part?
The same thing with the sentence "Le vent vivifiant lui fouettait le visage"
ive obviously missed something, but why do we need les here when tous means all (ofthem)?
According to the lesson Vrai before noun means quite a.... where as Vrai after noun means true. So why are we using vraie here before cuisine when we want to say a true kitchen?
Here it is below. For the last phrase, "mais elle l'a eu !", is "mais elle l'a réussi !" an alternate answer? Please explain the use of avoir in this case."
About "de problème" in "Je ne pense pas qu'il y ait de problème": Isn't "un problème" at least correct as well? "penser" is negated, "il y ait" is not. When googling the two versions, I get twice the number of the hits for the version with "un problème". E.g. https://onefootball.com/fr/news/thierry-henry-je-ne-pense-pas-quil-y-ait-un-probleme-elye-wahi-38557664
De plus, c’est petit et aussi c'est à pouvoir être utilisé en cas d’urgence.
De plus, c’est petit et aussi c'est peut être utilisé en cas d’urgence.
De plus, c’est petit et aussi c'est pouvoir être utilisé en cas d’urgence.
What about the cake? is translated as Et la gateau? 'And the cake?' . Agreed they are almost synonymous, but Kwiziq is picky about this sort of thing. Is 'Et..' really the best transalation of 'What about...' ?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level