French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,187 questions • 30,719 answers • 901,171 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,187 questions • 30,719 answers • 901,171 learners
In the quiz it gave this translation of the English : 'Ils n'ont plus de vin" but I would have translated this as 'they don't have any more wine', which is quite different in meaning in English. Would my version be incorrect? If so how would I say that in French? Merci!
10. Cette infirmière attend un garçon is not reflexive. Why in one answer This nurse is expecting a boy.
Why would saying "Je suis faim" be incorrect, but "J'ai faim" is correct? aren't these both correct to say "I am hungry"?
Why does "CP" correspond to "first grade"? How are French grade levels named?
this is beautiful, but where is the bilingual reader, where you can click any French phrase for the English translation and related grammar
Apparaître follows the same pattern as connaître for the passé composé, (aître -> u), so not an exception. See - https://conjugator.reverso.net/conjugation-rules-model-french/model-conna%C3%AEtre.html
EXCEPTIONS :
- apparaître (to appear, come to be) and derivativesFind your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level