French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,910 questions • 32,382 answers • 1,011,061 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,910 questions • 32,382 answers • 1,011,061 learners
Which is correct:
Nous n'allons pas le perdre OR Nous allons ne le perdre pas?
What do the preposition à and de Mean Un the Following sentences ?
Je parle à mon copain
The audio for WC sounds like “VC” instead of “double VC”. Is this an error, or is it in fact how it is said in that context in France?
Bonjour! I have two questions related to the first sentence of this exercise. Firstly, why does the first part of the sentence translate to 'Lille is less than two hours away by train' when the original sentence to translate was 'Lille is less than a couple hours away' (i.e. no specific duration). Additionally, why do we use 'ce qui en fait' instead of 'ce que le fait'? Merci beaucoup!
For The exhibition also showed the history of the place, I put, L'exhibition montait également l'histoire du lieu, whereas the correction told me it was L'exposition montrait également l'histoire du lieu. Doesn't the extra 'r' indicate 'would show' rather than "showed"?
If you are refering "vous" formally to single person would "Vous n'êtes pas arrivé en retard". Arrivé without the "s".
II noticed that she pronounces the s at the end of "plus". I have never understood when to pronounce this and when not. Could someone explain please?
I always understood "le conditionnel présent" to mean "could," but here you're indicating that it means "would," which has a completely different meaning. Is that just true with "aller" or how do you tell when it's could or would?
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level