French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,250 questions • 30,885 answers • 909,415 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,250 questions • 30,885 answers • 909,415 learners
In the sentence:
You threw away the shoe with the broken heel
Would the following be an acceptable translation, instead of using as in the example?
Tu as jeté la chaussure avec le talon cassé .
Je m'apelle Ayşe Nur et je viens de Dinde.
In “Avec sa nouvelle couche de peinture rouge vif, la petite 2CV paraissait comme neuve”, why is “vif” used instead of “vive” when “peinture” is nf? Thanks, Brian
Maybe Vous haïssez la médiocrité as well
Strange, in the learn and discuss, they come out fine.
if it's talking about all those subjects being foreign, then the English is very misleading because that's not what I understood from it at all. I also agree with other comments saying how a lot of what's in these exercises are not covered in lessons. For example I have never seen the expression "en quoi" and don't really get why it's used here? Why is there no lesson on this and yet it's expected as the only correct answer to one of these questions?
and why is there "d'" in "mon but est D'avoir ma licence"??During the dictation, I have noticed that before I can give myself a grade, 1 thru 5, the bar goes to the next sentence thereby it seems as though I did not respond to the question, which deminishes my score
In the French written answer there should be a full stop instead of a comma in the line “Bien sûr Madame, On vous apporte ça tout de suite”. The corresponding line in English has a full stop. Thanks.
In the sentence, "Chaque après-midi, dès que la cloche sonnait la fin de l'école, je courais jusqu'à la devanture alléchante de la mercerie Arnaud qui regorgeait de bobines de fil coloré, de boutons enchanteurs et autres tissus à motifs, tous plus attrayants les uns que les autres.", there appear to be a series of nouns associated with the verb, regorger de. We have de bobines, de boutons, but tissus (not de tissus). Why isn't it d'autres tissus to follow the pattern ?
I need a class on passé compose and l'imparfait
Can u arrange it svp
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level