French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,518 questions • 31,430 answers • 941,196 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,518 questions • 31,430 answers • 941,196 learners
Actually the good old fashioned dictionary is quite specific about the use of these words, and 'un immeuble' is most definitely 'a block of flats' and funnily enough not 'a block of apartments', but there again, it is a proper English (English) - French dictionary. Block of apartments - how pan loafy is that (translation-upper crust)
As I'm pretty sure they both mean favourite - does it matter on the context?
This one was confusing because in the placement quiz they ask you to translate "I am hungry", but then mark it wrong when you select "Je suis...". Then they say the correct translation is "J'ai faim". This is problematic because "J'ai faim" literally means "I have hunger". They need to be accurate with the literal translations in these cases because that's what clues you in to how you should word the phrase.
Hello! Is there a difference between "Vous voulez une glace?" and "Voulez-vous une glace?" I thought that questions had to be done with inversions. Thank you!
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level