French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,705 questions • 31,870 answers • 969,486 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,705 questions • 31,870 answers • 969,486 learners
le courage de me jeter dans le vide!
Hello,
I am very confused why this is the subjunctive and not the conditional. I am still having some trouble between the two at times.
J’achèterai la voiture à condition qu’elle soit en bon état.
I’ll buy the car provided that it’s in good condition.
This seems like it should be conditional because it is saying that *if* a condition is met, something will ensue. Why is it not the conditional?
Hi, I was surprised to see that “tous mes amis ont crié” did not use “criés”. Is this because “tous mes amis” is singular (a single group)? And would “mes amis ont criés” be correct (linguistically speaking, not a group, but multiple individuals)?
Can you also ask this "Tu t'es levé à cinq heures ?"
Nous les avons préparés nous-mêmes
If préparer is a regular verb why do we use it with 's' in past tense?
Thank you.
I also notice that the dictionary gives the following English translations of "avoir hate": "to be anxious to", "to be looking forward to", "to be in a hurry to", but does NOT give "I can't wait to". Any comment?
Instead of “Après s'être levé, William alla prendre sa douche” would it be correct to use the passé composé instead of the passé simple?
“Après s'être levé, William est allé prendre sa douche”.
Merci
Why is it incorrect to use a definite/indefinite article? Le reveil, un reveil
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level