French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,840 questions • 32,162 answers • 992,364 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,840 questions • 32,162 answers • 992,364 learners
J'ai des chocolats dans ma poche. (I have some chocolates in my pockets.)
Could you explain why the translation is "my pockets" rather than "my pocket"?
Thank you
In the above sentence why is it "pense" à but then "détends"-toi. Since it's the tu form, why isn't it "Penses à"
Thanks for your help.
text says de Hanoucca, not d'H.......
pourquoi?
Can “ce qui déroulera” be used here, or does this verb mean “unwind” only in a more literal sense (e.g. unwind a reel of cable)?
Les Souillard sont mariés depuis plus de vingt ans." means:
The Souillards have been married for more than twenty years
I find it inconsistent that at one point the text says 'en alternance avec de tulipes pourpres' while later it says 'l'éclat des soucis orange'.
Is there a reason why the second phrase isn't 'l'éclat de soucis orange' - or would that have been equally acceptable?
This could be interpreted as "Did you clean it LIKE I had asked you?" The question is ambiguous.
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level