French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,725 questions • 31,900 answers • 973,074 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,725 questions • 31,900 answers • 973,074 learners
I wrote 'rencontrerez' for the future of the verb rencontre, & I got it right in the fill-in-the-blank exercise Horoscope de l'année (Le Futur); however, it doesn't seem to fit into the pattern for either regular -er and -ir verbs in the future or -re and -dre verbs in the future, and it directed me to this page, so I'm confused.
Still unsure about when to use article “le” and days of the week. Could you elaborate more on this idea of specific context, maybe w an example or two?
Thank you helping in previous question.
How to know the order of the words..?
Est ce que tu parles la francias?
Est ce que parlez vous la francias?
How to decide- personal pronoun to be used has to be before verb or after verb??
Thank you
In this story, the writer is still waiting the response from the interviewers, thus I would assume he is still working. Hence shouldn't we use Je travaille tellement dur depuis quelques années ? I assume he is still working hard.... :)
I translated: and when he finds the treasure, as :-
- et quand il trouve le trésor
but was marked incorrect with 'le' being replaced with 'son'.
Is that correct?
1. "je ferais régulièrement du sport" --> I thought "régulièrement" would go at the end of the sentence, or at least the expression "faire du sport"? I remember this lesson saying that sometimes adverbs ending in -ment go at the beginning or end of a sentence? Position of French Adverbs - with compound tenses
2. I translated "Getting informed" as "se renseigner." What's the difference between this and "s'informer"?
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level