French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,424 questions • 31,214 answers • 929,061 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,424 questions • 31,214 answers • 929,061 learners
Hi, in La Maison de Cendrillon the correction sais: Au rez-de chaussée, 1 hyphen?
Good evening,
Is there a way of moving multiple items(lessons) from one notebook to another? Once I have completed tests on certain subjects, I want to move them out of my main notebook and into a different one, so I'm only tested on the things I really need to learn quickly. Is there a way of doing of this without going into each individual lesson and moving it from there?
Many thanks,
Emma
Hi, it's not clear to me from the instructions whether you're meant to attempt the dictees after only one listen, or whether it's better to listen more than once. Is there a guideline here, or is it just left to the student to choose?
Thanks
How would you rank the above-mentioned 5 alternatives in order to ask someone politely to do something?
For example:
1. Veuillez laisser un message.
2. Laissez un message.
3. Laisser/ez un message, s'il vous plaît.
4. Merci de laisser un message.
5. Nous vous invitons à laisser un message.
Hi, I feel that the “p” sound is completely missing from “pour” in “pour l'infaillible soutien que vous nous avez montré ces dix derniers mois.”.
Is it missing? If so, is this an audio file error, or a genuine French way of speaking at the C1 level?
Je n'aurais pensé que l'aurais si facilement. Should je n'aurais pensé trigger the subjunctive?
In the "full text for you to read and listen to" at the end of the exercise, the 5th sentence in the dialog "- Avez-vous besoin de voir le menu ?" is shown in the text but is missing in the audio. The audio is present in the individual section of the exercise.
I see this was addressed in N. Hillary's question/comment from 6 months ago.
Video not available in the US :(
In this story, the writer is still waiting the response from the interviewers, thus I would assume he is still working. Hence shouldn't we use Je travaille tellement dur depuis quelques années ? I assume he is still working hard.... :)
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level