French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,807 questions • 32,080 answers • 985,732 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,807 questions • 32,080 answers • 985,732 learners
how can get my translation right?
Imagine i got 4 out 80 available scores in this section ................
J'ai sorti la poubelle. In this case there is No agreement, and avoir is used with a verb that usually uses etre. Could you please explain what grammar is applied in such cases, and/or direct me to a lesson on this subject? Thanks
Bonjour! Je me demande pourquoi on dit "d'especes" et non pas "des especes" dans cette phrase?
Merci!
"Si si, ..." -- I hear this all the time, but it doesn't seem to be an accepted answer. Is it just because it is technically redundant? Does it lower the register to use two "si" ?
I can't even access the video. It says it is private.
In English there's a slight difference in meaning between I don't mind, which is a neutral expression of indifference and I don't care, which is a more negative expression. Which of these is Ça m'est égal closest to?
Would it be possible to state that in writing structure, Spanish-French is more closely than English_French?
If you want to say you walked here, as opposed to walked there would you say je suis venu à pied?
One possible translation heer is given as "Est-ce que l'on peut aller prendre un café? "
Is the "le" at all related to the café as direct object? Could you explain/provide examples of other uses of "l'on" in such contexts? Merci en avance!
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level