French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,226 questions • 30,838 answers • 907,124 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,226 questions • 30,838 answers • 907,124 learners
I wasn't confused about this till I read the response to why is there the "de" between"c'est" and "perdre". In your response you say if "adjective or past participle in-ed" comes after être, but there is no adjective or past participle after "c'est", so why the "de"?
us
Thank you for your contribution, Maarten !
- être + adjective or past participle in-ed + de + verb
- être + de + verb
I enjoyed listening to this voice. I had not heard it before, and it's nice to have a new and different voice to listen to. It's good practice to hear various people speak. I also appreciate the intonation that he uses, especially in the phrase..."et avec le temps, notre relation a changé."
It reminds me of the intonations that I used to hear and learned to use when living in France many years ago. I was wondering if the spoken word has possibly changed over time, (maybe due to the advent of social media?), as I don't hear these patterns very often anymore, when using this site or watching french movies on Netflix.
Est-ce qu'il y a une différence entre les mots "entretien" et "entrevue" ? Merci.
Est-ce que la phrase "à ces heures" a un sens? Merci.
Bit of clarification please:-
- Isn't 'I pass by the new coffee shop' better translated by 'passe par' ? The exercise on Passer gives -Passer par / devant ... (to pass by / in front of...)
- does not 'J'aime' mean 'I love' and wouldn't 'J'aime bien 'I like' be better in this instance? (the excercise on Aimer says 'Note that when using aimer bien, it actually lessens its meaning from 'to love' to 'to like' [someone] / [something].'
Ma femme viendra nous rejoindre après avoir couché le bébé.
My wife will come and join us after putting the baby to sleep.
(HINT: Use 'coucher' (to put to bed))
I put:
Ma femme viendra nous rejoindre après être couché le bébé.
I thought coucher takes être as its auxiliary. Does that only apply when its reflexive? Or is there some other problem?
when would it be soit d'argent and when soit de l'argent
and why please
Is "au courant" invariable, or does it agree with the gender and number of the person?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level