French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,863 questions • 32,303 answers • 1,003,654 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,863 questions • 32,303 answers • 1,003,654 learners
In the listening: Est-que vous vendez des adaptateurs internationaux
Vendez sounds strange.
When is tôt used versus En avance?
Also pile versus a l’heure ?
How do these words differ in their usage?
"You would go there" is translated as "Tu irais la-bas..." above. Could it also be: "Tu y irais?
I know this is a grammar issue, but I need help.
in the phrase “an endless adventure she couldn’t resist” is translated to
”une aventure sans fin à laquelle elle ne pouvait pas résister”.
Why is “qui” wrong (my answer) and “à laquelle” correct?
Judy
I assume this is an optional liaison? I notice on the verbal pronunciation there is no liaison, but there is on the sentence "nous avons entendu..."
I'm surprised it's not a required liaison actually, as it seems like it would fall into that category based on my intermediate level french knowledge.
Merci d'avance pour la clarification.
Bill
bonjour,
wouldnt the phrase je vais skier translate to "im going to ski" and not I go skiing?
Wouldnt you say en hiver, je fait du skie or something like that?
merci!
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level